"imbosk" meaning in All languages combined

See imbosk on Wiktionary

Verb [English]

Forms: imbosks [present, singular, third-person], imbosking [participle, present], imbosked [participle, past], imbosked [past]
Etymology: From in- (“in”) + bosk (“thicket, small wood”). Etymology templates: {{affix|en|in-|bosk|t1=in|t2=thicket, small wood}} in- (“in”) + bosk (“thicket, small wood”) Head templates: {{en-verb}} imbosk (third-person singular simple present imbosks, present participle imbosking, simple past and past participle imbosked)
  1. (obsolete) To hide or conceal oneself Tags: obsolete

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "in-",
        "3": "bosk",
        "t1": "in",
        "t2": "thicket, small wood"
      },
      "expansion": "in- (“in”) + bosk (“thicket, small wood”)",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From in- (“in”) + bosk (“thicket, small wood”).",
  "forms": [
    {
      "form": "imbosks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "imbosking",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "imbosked",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "imbosked",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "imbosk (third-person singular simple present imbosks, present participle imbosking, simple past and past participle imbosked)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with in-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1612–1620, [Miguel de Cervantes], translated by Thomas Shelton, The History of the Valorous and Wittie Knight-errant Don-Quixote of the Mancha. […], London: […] William Stansby, for Ed[ward] Blount and W. Barret, →OCLC:",
          "text": "I turned to imbosk myself",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To hide or conceal oneself"
      ],
      "id": "en-imbosk-en-verb-Luz4SLbO",
      "links": [
        [
          "hide",
          "hide"
        ],
        [
          "conceal",
          "conceal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To hide or conceal oneself"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "imbosk"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "in-",
        "3": "bosk",
        "t1": "in",
        "t2": "thicket, small wood"
      },
      "expansion": "in- (“in”) + bosk (“thicket, small wood”)",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From in- (“in”) + bosk (“thicket, small wood”).",
  "forms": [
    {
      "form": "imbosks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "imbosking",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "imbosked",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "imbosked",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "imbosk (third-person singular simple present imbosks, present participle imbosking, simple past and past participle imbosked)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English terms prefixed with in-",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "English verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1612–1620, [Miguel de Cervantes], translated by Thomas Shelton, The History of the Valorous and Wittie Knight-errant Don-Quixote of the Mancha. […], London: […] William Stansby, for Ed[ward] Blount and W. Barret, →OCLC:",
          "text": "I turned to imbosk myself",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To hide or conceal oneself"
      ],
      "links": [
        [
          "hide",
          "hide"
        ],
        [
          "conceal",
          "conceal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To hide or conceal oneself"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "imbosk"
}

Download raw JSONL data for imbosk meaning in All languages combined (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.